Osobne przyjemności
Mathews Harry
Na książkę składają się trzy teksty: tytułowy utwór w przekładzie Kuby Kozioła z 61 wariacjami na temat masturbacji oraz "Wiejska kuchnia z Francji centralnej" w tłumaczeniu Tadeusza Pióry i "Ormiańskie zwitki" w przekładzie Andrzeja Sosnowskiego. Tom uzupełniają reprodukcje obrazów Trevora Winkfielda, które znajdowały się w oryginalnych wydaniach.
Czas realizacji: 2-4 dni
ISBN: 9788360602546
Liczba stron: 88 s.
dodaj do koszyka
Cena: 27.26 zł
Zobacz także:
Harry Potter i komnata tajemnic
Harry musi się zmierzyć z przerażającym potworem z Komnaty Tajemnic na zamku Hogwart. Otworzyć tę komnatę mógł jedynie prawowity dziedzic Slytherina, a wskutek nieszczęśliwego zbiegu okoliczności podejrzenie pada na Harryego...
Harry Potter. Filozoficzny czarodziej
Podczas wizyty autorów w mieszkaniu Astrid Lindgren, jej córka, Karin Nyman, spytała: "Dlaczego nie napiszecie książki o Harrym Potterze?". Napisali, i podobnie, jak w ich poprzednich książkach, trudne i zawiłe tematy stają się zabawne i ciekawe. Tę książkę czyta się przez okulary filozoficzne, bardzo podobne do okularów Harry'ego. Co się wydarzy w ostatniej części? Czy Dumbledore naprawdę umarł, czy może jego pozorna śmierć jest tylko sprytną dezinformacją, uknutą, aby zmylić ciemną stronę? Ta kwestia, istotna dla każdego fana Harrego Pottera, powoduje dylematy etyczne (czy osiągnięcie wyższego celu jest usprawiedliwieniem do oszukiwania, zarówno wrogów, jak i przyjaciół?). Opowieść o Harrym Potterze jest mocno zakorzeniona w mitologii i tradycji magicznej, lecz jej filozoficzne podłoże czeka jeszcze na odkrycie, bo np. Tiara Przydziału, Mapa Huncwotów oraz Myślodsiewnia są uosobieniem myśli wyrażonych przez Platona, Kanta i Hume'a, a w postawionym na głowie świecie ...
Harry Potter and the Deathly Hallows
Siódmy i ostatni tom cyklu J.K. Rowling o Harrym Potterze ukaże się 21 lipca 2007 o godz. 0:01 w USA i Wielkiej Brytanii oraz innych krajach anglojęzycznych na całym świecie - ujawniono na stronie internetowej autorki oraz w serwisie brytyjskiego wydawnictwa Bloomsbury. "Po ogłoszeniu angielskiego tytułu 7 tomu cyklu o Harrym Potterze na całym świecie rozgorzała dyskusja, co też mogą oznaczać owe "The Deathly Hallows". Słowa te są bowiem równie tajemnicze dla mówiących od urodzenia po angielsku, jak i dla nas. Głowią się tłumacze, potterologowie, językoznawcy. I mnie ten tytuł sen spod powiek spędza... Im bardziej zastanawiam się nad znaczeniem słów "The Deathly Hallows", tym bardziej intuicja prowadzi mnie do celu wyprawy, na którą Harry zamierza wyruszyć po śmierci Dumbledore'a. Taka jest przecież zapowiedź treści 7 tomu, którą można znaleźć przy końcu tomu 6 " - komentarz tytułu tłumacza wszystkich części Pottera Andrzeja Polkowskiego
Harry Potter i Insygnia Śmierci TW
Po śmierci Dumbledore`a Zakon Feniksa wzmaga swoją działalność, próbując przeciwstawić się coraz potężniejszym siłom śmierciożerców. Harry wraz z przyjaciółmi opuszcza Hogwart, by odnaleźć sposób na pokonanie Voldemorta. Wyprawa ta pełna niepewności i... . Co dalej będzie z Harrym Potterem i jego przyjaciółmi - tego dowiesz się z książki Harry Potter i insygni śmierci którą możesz zamówić już dziś.
Harry Potter i Książę Półkrwi
Po nieudanej próbie przechwycenia przepowiedni Lord Voldemort jest gotów uczynić wszystko, by zawładnąć światem czarodziejów. Organizuje tajemny zamach na swego przeciwnika, a narzędziem w jego ręku staje się jeden z uczniów. Czy jego plan się powiedzie? Tom szósty przygód Harry'ego Pottera przynosi cenne informacje o matce Voldemorta, jego dzieciństwie oraz początkach kariery młodego Toma Riddle'a, które rzucą nowe światło na sylwetkę głównego antagonisty Pottera. Na czym polega sekret nadprzyrodzonej mocy Czarnego Pana? Kto będzie nowym nauczycielem obrony przed czarną magią? Jaki jest cel tajemniczych i niebezpiecznych wypraw Dumbledore'a? Kto będzie wybranką serca Harry'ego? I wreszcie, kto jest tytułowym Księciem Półkrwi i jaką misję ma on do spełnienia?